Druckversion   

Euroopa Tõlkijate Kolleegium Straelenis

 

 

Straelenis ei saa õppida tõlkima või lasta midagi tõlkida, vaid “ainult” ise tõlkida – seda aga ideaalsetes tingimustes. Kogu maailmast tuleb kirjastuse tõlkelepinguga Straelenisse tõlkijaid, et kasutada siinseid mitmekesiseid abivahendeid, kohtuda kolleegidega, teha koostööd ning vahetada ametinippe ja kogemusi.

 

 

Algul oli visioon: luua kirjanduse tõlkijatele kohtumispaik, koht kosmopoliitilisteks vahetusteks nagu ka kontsentreeritud tööks – piiriregioonis asuv maja, mille katuse alla mahuksid paljud eri kultuurid.

 

 

30 aastat pärast esimesi kontseptuaalseid kaalutlusi sai visioonist igapäevaselt kogetav tegelikkus – Euroopa Tõlkijate Kolleegium Straelenis, Nordrhein-Westfaleni liidumaal. See rajati Alam-Reinimaa linna 1978 Samuel Becketti, Heinrich Bölli ja Max Frischi eestkostel ning on maailmas esimene ja suurim keskus ilukirjanduse ja humanitaarteaduslike kirjutiste tõlkijatele.

 

 

Rajamisest möödunud aastatega on Straeleni Tõlkijate Kolleegium märkimisväärselt laienenud. Praeguseks ajaks on siin tõlkijate jaoks – raamatukogu- ja konverentsiruumide ning kahe täissisustusega köögi kõrval – rohkem kui 2500 ruutmeetrisel pinnal 30 apartementi elamiseks ja töötamiseks.

 

 

Kolleegiumi südameks on 110 tuhande köitega raamatukogu: külaliste käsutuses on 25 tuhat teatmeteost rohkem kui 275s keeles ja dialektis, 60 tuhat köidet ilukirjandust kogu maailmast (enamasti originaal ja selle tõlked) ja 25 tuhat köidet aimekirjandust. Kolleegiumi raamatukogu on seega maailma suurim spetsialiseerunud raamatukogu ilukirjanduse ja aimeteoste tõlkijatele.

 

 

Kolleegiumil on tõlkijate jaoks 40 uusima põlvkonna arvutit, valida saab hulga võõrkeelsete klaviatuuride vahel. Kõik arvutid pakuvad 365 päeva aastas ja ööpäev läbi kiiret ühendust Internetiga.

 

 

Aastas saabub Straelenisse kõikjalt maailmast üle 750 tõlkija, aastate jooksul on siin majas töötatud rohkem kui 16 tuhande tõlke kallal.

 

 

Straelen on õdus väikelinn Hollandi piiri ääres. Ümbruskonnas viljeldakse lille- ja aedviljakasvatust, nii on põhjust nimetada Straelenit ‘lillelinnaks’. Kusagil mujal Saksamaal ei kaubelda nii palju lillede ja aiasaadustega kui siin.

 

 

Euroopa Tõlkijate Kolleegium

Kuhstrasse 15-19, 47638 Straelen

Saksamaa

 

Telefon 0049-2834-1068, faks 0049-2834-7544

e-mail: euk.straelen(at)t-online.de

 

 

Ins Estnische übersetzt von Piret Pääsuke