EÜK : Straelen

LES TRADUCTEURS RÉSIDENTS

Avec le concours financier de la Fondation pour les Arts (Kunststiftung) NRW, le Collège Européen des Traducteurs connaît depuis l'an 2002 la nouvelle fonction du Traducteur Résident. Ces traducteurs ou traductrices se succèdent dans une série ininterrompue. Leur orientation linguistique varie.La fonction de Traducteur Résident a été établie en vue d'un renforcement durable de l'importance et du prestige des traducteurs littéraires quant il s'agit de la médiation transfrontalière de la culture et de la littérature.Les traducteur résidents, chacun muni de sa propre expérience, aussi bien dans le domaine des langues dont il s'occupe que dans le domaine des genres littéraires qu'il traduit, donnent des conférences, isolées ou en série, pour agrandir la compréhension de ce que comporte le travail d'un traducteur littéraire, et offrent en plus la possibilité, aux écoles et à un public plus large, de participer à des exercices pratiques et à des ateliers.Les Traducteurs Résidents sont nommés par le Collège des Traducteurs, chaque année en automne. Une demande à ce propos peut être adressée au Collège, qui sert aussi d'intermédiaire pour fixer un rendez-vous avec le Traducteur Résident.Vous trouverez de plus amples renseignements au sujet de la Fondation pour les Arts NRW [ici].

De plus amples renseignements

  • Traducteurs Résidents actuels [ici]
  • Renseignements au sujet des réunions scolaires [ici]
     

In Kooperation mit der