EÜK : Straelen

Gefördert vom Deutschen Übersetzerfonds, Berlin

Hieronymus-Programm 2022

Seminar für Nachwuchsübersetzerinnen und Nachwuchsübersetzer

1. bis 8. Mai 2022

im Europäischen Übersetzer-Kollegium in Straelen

Die Förderung des übersetzerischen Nachwuchses stand im Mittelpunkt des Hieronymus-Programms 2022. 12 Übersetzerinnen und Übersetzer mit der Muttersprache Deutsch, die noch keine oder nur geringe Publikationserfahrung haben, erhielten die Gelegenheit, im Europäischen Übersetzer-Kollegium Straelen an einem eigenen Übersetzungsprojekt zu arbeiten.

Begleitet wurden sie von erfahrenen Mentorinnen und Mentoren und Seminarleiterinnen und Seminarleitern. Die gemeinsame Textarbeit ermöglichte den Teilnehmerinnen und Teilnehmern, sich mit dem Handwerkszeug des literarischen Übersetzens vertraut zu machen – von der stilistischen Analyse des Ausgangstextes bis zur Schaffung eines literarischen Text im Deutschen –, abgerundet durch berufskundliche und berufspraktische Themen sowie Einblicke in die Produktionsvorgänge des Literaturbetriebs.

Das Programm war offen für Bewerberinnen und Bewerber mit Projekten aller literarischen Gattungen und aus allen Ausgangssprachen, der Schwerpunkt lag auf Übersetzungen aus „kleineren“ Sprachen. Der Deutsche Übersetzerfonds führte das Hieronymus-Programm in Zusammenarbeit mit der Robert Bosch Stiftung im Europäischen Übersetzer-Kollegium in Straelen durch.

Gefördert wurde die Arbeit an Übersetzungen anspruchsvoller fremdsprachiger Literatur ins Deutsche. Dazu gehörten neben Lyrik, Prosa und Theaterstücken auch Kinder- und Jugendbücher und literarische Essays. Um die Teilnahme an der Übersetzerwerkstatt konnte sich bewerben, wer einen solchen Text ins Deutsche zu übertragen beabsichtigte. Die ausgewählten Seminarteilnehmer erhielten Unterkunft und Verpflegung im EÜK; Reisekosten wurden erstattet.